Les amis plus lointains


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.

Blog Archive

About Me

melanie
Châteaubriant, Pays de la Mée (Bretagne), France
Afficher mon profil complet
mercredi 6 août 2008
Le fer est un métal précieux, qui est devenu rare et cher. Des hommes ont décidé de faire une oeuvre d'art collective, pour échanger leurs connaissances et leurs techniques. Ils ont ramassé, pour cela, les cerclages des roues de charrettes qu'on trouve encore dans les fermes.

Voici une autre image de ces cerclages, et des roues de charrettes ayant encore leur cerclage métallique. Et rendez-vous le 8 août pour la suite de "Iron-Story".





































Iron is a precious metal, which has become rare and expensive. A group of men have decided to make a collective work of art, to share their knowledge and techniques. To this end, they have collected these iron wheel straps, that are still found on farms.

Here, you see another image of these straps, and wheeled carts with their steel wheels still intact.

If you return on August 8 you will see the continuation of my "Iron-Story".



Für Übersetzungen, klicken Sie bitte hier: http://translate.google.com/translate_t Und gebe Sie den Link : http://chateaubriant-et-mee-daily-photo.blogspot.com/2008/08/august-theme3-cerclages-de-roues.html

12 commentaires:

Eki Qushay Akhwan a dit…

I like the way they look in your photo, Melanie. They look beautiful, Melanie.

Webradio a dit…

Bonjour Mélanie. Le "diable", c'est-à-dire les 2 roues de charette, reliées ensemble, Tu l'as photographié où ? Car il n'est "originaire" du Pays de la Mée... Si Tu veux, je peux expliquer pourquoi, mais avant, il faudra que j'aille voir mon oncle, qui était charron, et qui en a construits...

melanie a dit…

Le "diable" a été photographié à Saffré dans la forge de Bernard Bresnu. Je suis très intéressée par l'explication que tu me donneras !

Château-Gontierdailyphoto a dit…

Bonjour Mélanie
Post très intéressant on attend la suite avec impatience.
J'aime beaucoup l'angle de ta troisième photo.

claude a dit…

Je connais bien ces ronds de fer. J'en ai vu plein dans mon enfance en vacances dans le Berry. La charrette était un moyen de transport à cette époque. Quand on voulait aller au village on faisait de la charette-stop. C'est très bien toute cette récupération.

Hilda a dit…

I was wondering what they were. Cool information — I've never seen wagon wheels wrapped in iron before. Well, we don't have many wagon wheels in this large metropolis. ;D

Webradio a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Webradio a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
alice a dit…

J'aime beaucoup toutes tes photos et tes textes sur ce thème du métal.
Ton "moulin" de paille me fait penser à d'autres utilisations de ces rouleaux de foin que j'ai vus au bord de la route entre Nantes et Rennes hier. D'ailleurs ce n'était pas très loin de chez toi! Quant au vieux monsieur bougon qui n'aime ni les photographes ni les roses, il ne sait pas ce qu'il perd!
Merci de tes visites à Arradon. Bonne soirée!

ALAIN a dit…

D'ailleurs pourquoi appelle-t-on cela un "diable" ?
La roue, depuis que l'homme l'a inventée, on peut dire qu'il l'a vraiment beaucoup utilisée.

Kate a dit…

Melanie, these are wonderful photos for the theme day. Artfully done, too.

Webradio a dit…

Pour ma part, je ferai un post plus important pour expliquer ce qu'est un "diable", et surtout pourquoi mon grand-père, mes oncles, et les charrons du Pays de la Mée mettaient 14 rayons (en fait on dit RAI !)... Allez déjà voir le charron du Pays de la Mée et aussi Les roues à 14 rais !. Je vous expliquerai pourquoi mes oncles mettaient 14 rayons...
En fait, la roue était plus sure, mais je vous ferai parler mon oncle...


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.