Les amis plus lointains


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.

Blog Archive

About Me

melanie
Châteaubriant, Pays de la Mée (Bretagne), France
Afficher mon profil complet
lundi 25 janvier 2010

Une photo, une affiche plutôt, qui n'est pas de moi.
Invitation au spectacle 'A m'Aime la Terre"
29-30 janvier à Châteaubriant. - 02 40 81 19 99

Deux femmes journalistes.
L’une dans la maturité de son métier est enceinte
et parle parfois avec son enfant à naître en terre palestinienne.

L’autre, plus jeune, danse les mots de l’exil
et témoigne du drame tchétchène.

Les paroles de ces femmes se rencontrent par delà les frontières, et le dialogue permet alors le rapprochement universel des luttes.



A m’Aime la terre

La journaliste : Tes paroles sont fraîches, elles désaltèrent. J’avais la gorge tellement brûlante ! Faradj m’a dit : « On ne peut supporter et oublier les souffrances du passé, que si l’on a l’espoir de construire un avenir. » Dis-moi où est la solution ?
(…)

La jeune fille : "Il s'agit de comprendre ce qui nous est arrivé."... Ce sont les mots du vieux Tchékov. Nous et nos peuples ! Car c'est de nous qu'il s'agit. De la sauvagerie qui a envahi nos coeurs ! Et l'histoire qui sans cesse recommence !
(…)

La jeune fille : Il y a la terre, toute cette terre à aimer. Continuer pour celles et ceux qui n'ont pas droit à la parole, créer un journal, écrire, écrire encore... et que personne ne puisse dire un jour qu'il ne savait pas.
(…)
La jeune fille : Sans trêve, sans répit, dans la solitude, écrire toujours. Qu'est-ce qui me pousse à être toujours sur le champ de bataille, à me battre seule contre une armée entière, contre l'arbitraire, avec comme seule arme une poignée de mots, munitions dérisoires d'un dictionnaire.


(Extraits du spectacle écrit par Alexis Chevalier et le théâtre Messidor) (Photo Loïc Mony, affiche Stéphane Phelippot)

4 commentaires:

Chipie a dit…

Joli titre, je trouve...

Marguerite-marie a dit…

très beau message...de circonstance.

Emiliane a dit…

Un beau texte effectivement et tellement vrai .. j'ai lu le résumé dans le journal la Mée sur le site de notre ami.
Bonne journée Mélanie

Miss_Yves a dit…

N'est-ce pas un extrait d'Oncle Vania, qui est cité ?


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.