Les amis plus lointains


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.

Blog Archive

About Me

melanie
Châteaubriant, Pays de la Mée (Bretagne), France
Afficher mon profil complet







vendredi 16 janvier 2009

La fourmi était l'emblème du salon des Métiers à Châteaubriant.
Le boulanger, Sylvain Aubinais, en fait une en sucre (25 cm de haut), devant de jeunes spectateurs.

The ant was the emblem of the show looms Châteaubriant.
The baker, Sylvain Aubinais, made a ant, with sugar (25 cm), in front of young boys and girls.


jeudi 15 janvier 2009


Une grille sur le petit cours d'eau "Le Deil" à Châteaubriant.
Pour que les grilles ne divisent plus les hommes.

A grid on the small stream "The Deil" in CHATEAUBRIANT.
I hope that the grids cannot divide the men.
mercredi 14 janvier 2009

Une plante verte et vivante sur le mur rouge de la médiathèque.
A green plant on the red wall of the library.


Et la bibliothécaire ....
And the librarian ....
mardi 13 janvier 2009

C'était le 12 janvier 2009 : une réunion de presse par visio-conférence. Thème : le livre, du papyrus au livre électronique. Sur l'écran un fil de téléphone serpentait ...

It was on 12 January 2009: a press briefing by video-conference. Topic: The book, from papyrus to book electronically. A telephone wire snaked on the screen ...
dimanche 11 janvier 2009

Avant que s'éteignent les dernières lumières de Noël, voici les illuminations dans le petit bourg de Rougé (photo de Nicolas)

Before the last lights off the Christmas, here are the lights in the small town of Rougé (photo by Nicolas)


Traductions. Cliquez sur le drapeau. Click on the flag.